Terminology: Legal

accomplice đồng lõa
accusation việc tố cáo
aggravating circumstances tình tiết tăng trọng (làm nặng tội)
alibi chứng cứ ngoại phạm
allegations những lời cáo buộc
amnesty sự ân xá
appropriation of state funds xâm phạm tài sản nhà nước
armed robbery cướp có vũ trang
arrest warrant lệnh bắt
arson tội đốt nhà
assassination ám sát
autopsy giải phẫu tử thi
bag snatching giật túi xách
battery hành hung, đánh đập
bawdy house nhà thổ, động điếm (brothel, bordello)
blackmailing tống tiền
breach of contract vi phạm hợp đồng
breach of prison tội vượt ngục
burglary vào nhà ăn trộm
call-girl gái gọi
calumny tội vu khống
civil lawsuits những vụ kiện dân sự
civil procedures tố tụng dân sự
civilian criminal proceedings thủ tục tố tụng hình sự của dân thường
Commission on Crime Prevention and Control Ủy ban Phòng chống Tội phạm
coroner’s report biên bản giám định pháp y
corruption nạn tham nhũng
Court of Appeals The Appellate Court tòa phúc thẩm
Court of Conciliation Tòa Hòa Giải
court-martial tòa án quân sự
crime scene hiện trường
Criminal Law Luật Hình Sự
criminal prosecution truy cứu trách nhiệm hình sự
criminal violation vi phạm hình sự
cross- examination hỏi cung
crown witness nhân chứng quan trọng nhất
culprit chánh phạm
death penalty án tử hình
debauchery hành vi đồi trụy
defendant bị cáo
defense attorney luật sư bào chữa
Drug Enforcement Agency Cơ quan Phòng chống Ma túy
drug-trafficking buôn bán ma túy
due process of law quyền được xét xử công bằng theo đúng qui định của pháp luật
duress gây áp lực
embezzlement biển thủ công quỹ
extenuating circumstances tình tiết giảm khinh (làm nhẹ tội)
extramarital relations quan hệ ngoài hôn nhân
Federal Bureau of Investigation (FBI) Cục Điều tra Liên bang
felony tội trọng án
fingerprints dấu vân tay
fraud tội lừa đảo
greasing somebody’s palm đưa hối lộ
homicide police cảnh sát hình sự
house arrest quản thúc tại gia
hush money tiền trám họng (mua sự im lặng)
indictment sự kết án
infringement xâm phạm
investigation điều tra
judge chánh án
jurisdiction pháp quyền, quyền tài phán
jury bồi thẩm đoàn
kickback tiền “lại quả”
kidnapping for ransom bắt cóc đòi tiền chuộc
libel tội mạ lị, phỉ báng, defamation
life imprisonment tù chung thân
litigation tranh kiện, kiện tụng
manslaughter ngộ sát
mastermind chủ mưu
medical forensics ngành pháp y
Ministry of Justice Bộ Tư Pháp
minutes biên bản phiên tòa
miscarriage of justice vi phạm công lý (tòa xử sai, oan)
misconduct in office hành vi lạm dụng chức quyền làm bậy
misdemeanor tội nhẹ (vi cảnh)
mugging trấn lột
murder cố sát
perjury tội bội thệ (man khai trước tòa)
pickpocket móc túi
pimp ma cô, panderer
pimping hành nghề dắt mối
plaintiff nguyên cáo
premeditated murder mưu sát
privilege against self-incrimination quyền của hiến pháp Mỹ quy định một cá nhân có quyền từ chối trả lời các câu hỏi của cảnh sát hoặc tòa án nhằm buộc tội mình
prosecution khởi tố, truy tố
prostitute gái mại dâm
public nuisances tội công xúc tu sỉ
public prosecutor công tố viên
rape tội cưỡng dâm
reconstructing a crime scene dựng lại hiện trường
kingleader đầu sỏ
search warrant lệnh khám xét
search khám xét
seizure tịch thu
shoplifting chôm chĩa trong cửa hàng
social evils tệ nạn xã hội
solicitation tội dụ dỗ đàn bà làm điếm
statement lời khai
statutory rape tội giao cấu với trẻ vị thành niên
street-walker gái đứng đường
subpoena trát gọi ra hầu tòa
suppression of evidence tiêu hủy bằng chứng
 taking briberies nhận hối lộ
testimony việc làm chứng
the court system hệ thống tòa án
The Supreme Court Tối Cao Pháp Viện
to appeal kháng cáo, chống án
to be acquitted được tha bổng
to be coerced into confession bị bức cung
to be given a suspended sentence hưởng án treo
to be handcuffed bị còng tay
to be sentenced to death bị kết án tử hình
to be sentenced to life bị kết án tù chung thân
to be tortured bị tra tấn, dùng nhục hình
to be under arrest bị bắt
to be under temporary custody bị tạm giữ
to deposit a bail nộp tiền bảo lãnh
to do time at Chi Hoa Jailhouse ở tù trại giam Chí Hòa
to enforce a contract thực hiện một hợp đồng
to pick a lock bẽ khóa, cạy khóa
to renege on former statements phản cung
to serve a two-year term thụ án hai năm tù
to sue for damages kiện đòi bòi thường
to sue for divorce kiện đòi ly hôn
tort law luật về tổn hại
traffic wardens cảnh sát giao thông
unlawful entry xâm nhập gia cư bất hợp pháp
verdict bản án
violation of administrative regulations vi phạm các quy định về hành chính
violation of traffic regulations vi phạm luật giao thông
witness nhân chứng
accessories after the fact tòng phạm hậu án
accessories before the fact tòng phạm tiền án
accomplice đồng phạm
arbitration việc phân xử do trọng tài
attachment sai áp
backlog of cases nhiều vụ án tồn đọng chưa xử
bail money tiền bảo lãnh
exhortations những lời khích lệ, cỗ võ
forgery giả mạo chứng từ
jumping bail bỏ tiền bảo lãnh trốn luôn
language of moral suasion ngôn ngữ mang tính đạo lý
law-dependent polity chính thể pháp trị
perpetrator thủ ác, kẻ gây án
principal chánh phạm
probation tạm tha có điều kiện, parole
property execution form lệnh thu hồi nợ
revocation of the release thu hồi lệnh tạm tha
rowdy passengers đám hành khách thô lỗ, ồn ào
rudder bánh lái
self-serving nhằm phục vụ quyền lợi bản thân
the bench and the bar quan tòa và luật sư
the democratic bark con thuyền dân chủ
the eternal paradox nghịch lý muôn thuở
the perilous voyage cuộc hành trình đầy bất trắc
the pervasive, yet oblique influence ảnh hưởng tuy kín đáo nhưng rất phổ biến
to defraud lừa đảo
to enforce the judgement thi hành án
to give way nhường chỗ
to perpetrate a crime gây án
to shed loại bỏ, mất đi
to wield influence gây ảnh hưởng, có ảnh hưởng
traditional citadels những thành trì truyền thống
vindicator người bênh vực
writ of attachment lệnh sai áp
a lesser offense một tội nhẹ hơn
a speedy and public jury trial việc xử công khai và mau chóng bằng phương pháp bồi thẩm đoàn
constitutional rights quyền lợi theo hiến pháp
cost-effectiveness hiệu quả giá thành
counter currents những dòng nghịch lưu
deregulation giải qui
due procedural safeguards thủ tục tố tụng theo đúng pháp luật
every nook and cranny mọi ngóc ngách, khe hở
hair-trigger litigiousness tính chi li, chẻ sợi tóc ra làm tư trong tiến trình tranh kiện
institutionalized đã được định chế (thể chế) hóa
judicial confirmation quyết định cuối cùng của ngành Tư pháp
law enforcement officials nhân viên thừa hành pháp luật
layoff sa thải
legally obtained evidence bằng chứng thu thập không theo đúng quy định của pháp luật
mainstream dòng chủ lưu
manipulable có thể “uốn nắn” dễ dàng
merger sát nhập hai công ty
narcotics ma túy
official arbitrariness tính võ đoán của cơ quan nhà nước
plea bargaining thỏa thuận về bản án sẽ được nhận
police compliance cảnh sát phải tuân theo
politicaization chính trị hóa
probation thả ra có điều kiện
pro-choice groups nhóm ủng hộ phá thai
professional ethnics đạo đức nghề nghiệp
pro-life groups nhóm chống phá thai
radical propositions những cây phát biểu hết sức cực đoan
reduced sentence giảm án
risk-pooling arrangement sắp xếp sao cho sự rủi ro trong công việc được chia sẻ đều cho các thành viên trong công ty hay nhóm
strident debates những cuộc tranh cãi gay gắt
takeover chiếm nhượng
the exlusionary rule luật khai trừ
time-tested được thời gian thử thách, kiểm nghiệm
to award civil damages bồi thường thiệt hại dân sự
to be held accountable phải chịu trách nhiệm
to contend lý luận, to argue
to cough up khạc ra
to counter cãi lại, bác lại
to downsize giảm biên chế
to gag nhét một vật vào miệng không cho khép lại
to go dry trở nên “hẻo”
to hold police criminally liable truy cứu trách nhiệm hình sự của cảnh sát
to impose criminal penalties áp đặt trách nhiệm hình sự
to outlaw đặt ra ngoài vòng pháp luật
to overturn the conviction phiên án (lật ngược bản án)
to plead guilty nhận tội
to pump the stomach súc bao tử
to regurgitate nôn ra, ói ra
to retool bố trí lại, phân công lại
to reverse the conviction lật ngược bản án
to surrender từ bỏ
to throw a harsch spotlight rọi một luồng ánh sáng khắc nghiệt
to tighten one’s belts thắt lưng buộc bụng
to touch off gây ra
tributaries những dòng phụ lưu
watershed ruling quyết định có giá trị lịch sử

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *